Prevod od "são cheios" do Srpski


Kako koristiti "são cheios" u rečenicama:

E eles ainda são cheios de mistério.
Oni još uvek sadrže mnogo tajni.
É uma pena pois são cheios de detahes esclarecedores.
To æe biti velika šteta... zato što su puni kitnjastih detalja.
São cheios de virtudes, sem dúvida, mas não convivemos.
Imaju oni svojih vrlina, tu nema sumnje, ali nismo se družili.
Todo mundo sabe que os diários são cheios de besteiras.
Сви знају да су дневници пуни глупости.
Sim, meus raps são cheios de ira.
Da, moj rep je pun bijesa.
Homens são cheios de surpresas, é só isso.
Ovo nije smešno. Šta je bilo Pejdž?
Muitos casais idosos são cheios de intimidade no casamento.
Mnogo parova našeg doba imaju nedostatak intimnost u svojim brakovima.
Mitos e contos de fadas de tribos são cheios de imagens... como portas mágicas, crianças desaparecendo... e gente com medo de amanhecer de cabelos brancos.
U takvim bajkama, iskustva Ijudi puna su slika... kao što su magièna vrata dece koja nestaju... i Ijudi koji se boje da æe preko noæi osedeti.
Onde a grama é alta... e os rios são cheios... e as mulheres... são curvadas.
Gdje je trava visoka... rijeke su bujne... a žene... su zgodne.
Os Japoneses são cheios de costumes.
Japanska hrana je k'o u vojsci.
Além disso, quando você dá o fora neles, são cheios de fazer chiliques.
Osim toga, kad ih nogiraš, naprave veliku kraljevsku dramu.
Eles não são cheios de medo, como adultos, nessa idade.
Znaš, oni nisu puni straha kao stariji u ovim godinama.
Sabe, esses albergues são cheios de percevejos, caranguejos, coisas assim.
Znaš, ovakva mesta su puna buba, i takvim stvarima.
A verdade, é que vocês são cheios de merda...
Istina je da si pun govana.
Vem aí o festival de balões... e pensei num segmento sobre como os homens são cheios de si.
Imamo festival balona uskoro I mislila sam da govoriš o tome koliko su muškarci puni sebe.
Estamos no festival de balões... aonde vim mostrar que os homens são cheios de si... mas mulher que é cheia de frescura.
Nalazimo se na festivalu balona I ja bih trebao govoriti o tome koliko su muškarci puni sebe. Ali svi mi znamo kako su žene pune sranja.
Que são cheios de sonhos, também.
I sutrima koja su takoðer obasjana snovima.
Sim, os subúrbios são cheios de pecadores, alguns dos quais ocasionalmente, se arrependem.
Da, predgraða su puna grešnika... Neki se ponekad i... Pokaju!
Não acha que adultos são cheios de besteiras?
Jesi ikad pomislila kako su odrasli puni govana?
Você e a loira são cheios de surpresas.
Ti i plavuša ste puni iznenaðenja.
Quem têm muitos segredos são cheios de dúvidas e paranóias.
Наравно Амери одмах реагују. -Шта хоћеш да кажеш?
Estes prédios são cheios de segredos, Milk.
Ove zgrade su pune tajni, Milk.
São cheios de coisas que as pessoas não deveriam fazer.
Pune su stvari koje su ljudima zabranjene.
É, confere com o que Booth disse sobre DEI, que são cheios de qualquer metal disponível.
To bi se slagalo sa onim što je agent Booth rekao o IED... da su punjene parèiæima metala koji su dostupni.
Os livros são cheios de falsidades, os sindicatos dos professores cheios de bandidos, e titulares imbecis que ainda utilizam palavras como "indiferença".
Udžbenici puni laži, sindikati nastavnika puni krimosa, i imbecili sa stalnim zaposlenjem koji i dalje koriste izraze kao "čsk štaviše."
Dois barcos pesqueiros são cheios com 80 mergulhadores, alimento e provisões, antes de zarpar para 2 semanas no mar.
Dva ribarska broda su napakovana sa 80 ronilaca, i hranom i potrepštinama, prije nego što se otisnu na puèinu na dvije nedjelje.
"Em tempos de crise heróis são... cheios de desprezo pela morte, determinados e de cabeça fria."
"U nedaæi, dok drugi oèajavaju, heroji nastaju od obiène dece puni odluènosti i pameti.
Eles têm mosteiros cavados nas montanhas que são cheios de lêmures.
Imaju molitvene hramove uzidane u planine i puni su lemura.
Idiotas, não sabem que todos os móveis em Nova Iorque são cheios de percevejos?
Tikvani. Zar ne znaju da je sav nameštaj iz Njujorka pun stenica?
Seus musicais são cheios de merda
Д Твоје мјузикли су пуни срања!
Não está cansada de caras que tratam você mal, roubam suas coisas e são cheios de tatuagens mal escritas?
Jeste li ne umorni od ljudi koji vas tretiraju kao govno, ukrasti stvari, i prekrivena pogrešno napisane tetovažama?
Os fiordes são cheios de os corpos daqueles que pensavam que os noruegueses eram fracos e fraco.
Фјордовима су пуна тијела оних који су мислили Норвежани су слаби и слаби.
Eles são cheios de poeira e morte.
Muzeji su puni prašine i smrti.
Nossos amigos da Mão Vermelha são cheios de surpresas.
Naši prijatelji, Crvene Ruke, puni su iznenaðenja.
E alguns Belters são cheios de merda?
Dok su neki Belteri puni govana?
Mas, sabe, tenho um problema com livros infantis: acho que eles são cheios de propaganda.
Ali znate, imam problem sa dečijim knjigama: Mislim da su pune propagande.
Jardins são cheios de sabedoria mágica para esta transformação.
Баште су пуне магијске мудрости за овај преображај.
Nossos membros são cheios de neurônios sensoriais responsáveis por tudo, das texturas que sentimos com as pontas dos dedos à nossa compreensão de onde nosso corpo se encontra no espaço.
Naši udovi su puni senzornih neurona koji su odgovorni za sve, od tekstura koje osećamo vrhovima prstiju do razumevanja gde se naše telo nalazi u prostoru.
1.0878841876984s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?